Древний китай три бога

Гуаньди

Гуаньди, Гуань Юй, Гуань Юньчан, в китайской мифологии бог войны, бог богатства, а также покровитель чиновников. Согласно мифу Гуаньди прославился тем, что отвращал демонов. Предполагается, что у Гуаньди имелся реальный прототип - военачальник Гуань Юй или Гуань Ё, живший во III веке нашей эры в смутные времена на закате правления Ханьской династии.
 Гуань Юй прославился неистовой силой, военной доблестью и верностью своеву правителю Лю Бэю. Во время войны он попал в плен и был казнен, так как отказался предать государя. Позднее героя канонизировали за множество заслуг и официально признали богом в XVI столетии. Древние представляли его себе в виде гиганта в зеленом одеянии, с длинной бородой и красным лицом, нередко рядом с боевым конем и в полном боевом облачении.

 Жу Шоу
Жу Шоу, в древнекитайской и даосской мифологии божество осени. В комментарии к "Книге обрядов" (VI-II столетия до нашей эры) объясняется его имя: "Осенью все растения созревают (жу) и начинается сбор (шоу) урожая". Жу Шоу считался также духом металла, а поскольку металл связывался с западом, то божество Жу Шоу помещали в западной части храма. Его изображали с угольником в руках. Он ведал также наказаниями на небе. Согласно мифу, жил на горе Юшань, откуда наблюдал за заходом солнца и отражением закатных лучей, отсюда и прозвище Хун Гуан ("Алый блеск").

Историческая справка.
Родоначальником Чжоуской династии, как и Шанской, считается сын императора Ди-ку (2435—2365 годы до нашей эры). Полагают, что при Чжоуской династии существовали уделы с самого ее начала. Эти уделы были розданы потомкам государей прежних династий, родственникам Ву-вана и его сподвижникам. Так, например, брат Ву-вана, знаменитый Чжоу-гун, бывший впоследствии регентом во время малолетства сына и преемника Ву-вана — Чэн-вана (1115—1079 годы до нашей эры), получил удел Лу, в нынешней провинции Шань-дун. Этого Чжоу-гуна китайские ученые считают автором нескольких сочинений (часть комментария на И-цзин, "И-ли" — "Книга обрядов", глава Юэ-лин в Ли-цзи, даже древнейший лексикон Эрл-я); ему же приписывается и административное устройство империи. Вообще Чжоу-гун, считающийся в числе "святых мужей" Китая, описывается как мудрый правитель. Есть мнение, что с самого начала Чжоуской династии введен существующий и в дальнейшем многие столетия в Китае обычай скрывать имя царствующего государя и давать посмертные титулы (ши).
 Лэйгун

Лэйгун ("громовник"), в китайской мифологии бог грома. У него было тело дракона, человечья голова, и он бил по своему животу, как по барабану. Лэйгуна часто изображали с черными крыльями летучей мыши, с птичьими когтями и головой, синим человеческим туловищем. Бог был одет обычно только в штаны, па плечах — связка барабанов, в правой руке — деревянный молоток, которым громовник Лэйгун бьет по ним.

Лэйгун путешествовал в повозке, в которую были впряжены баран и свиньи. Крылатый бог бил в барабаны и насылал молнии. Лэйгун почитался как бог, помогающий людям, поскольку был связан с божествами дождя, от которых зависел урожай.

 Майтрея

Майтрея ("связанный с дружбой"), в буддийской мифологии бодхисатва и будда грядущего, который появится в конце нынешнего века в летоисчислении буддистов. Культ Майтреи широко распространен в тибетском буддизме.

Согласно одному из преданий, Асанга (VI век), ученый, мудрец и основатель школы йогачара, которая учит, что все сущее это "только сознание", воспринял учение от самого Майтреи. Асанга, стремящийся достичь духовного озарения, предавался медитации, призывая Майтрею. Шли годы, аскет не достиг цели, вышел из пещеры и увидел пса, страдающего от пораженной червями раны. Асанга собрал червей и, жалея их, предоставил для еды собственное тело. Но тут собака обернулась Майтреей, который объяснил Асанге, что состраданием тот достиг желанного духовного озарения.

Считается, что Майтрея обитает в небе тушита, где ждет времени своего вступления в качестве будды в мир людей. Он родится, когда длительность жизни людей достигнет 84 000 лет и весь мир будет находиться под управлением справедливого буддийского правителя. Культ Майтреи был популярен в странах Центральной Азии, в Гималаях и Тибете, где в его честь сооружено много гигантских статуй. Майтрею изображали сидящим на троне "на европейский лад", он золотого цвета, рядом с Майтреей изображают колесо дхармы, ступу и вазу.

 Паньгу

Паньгу, Паньку, в китайской мифологии первопредок, порождение животворных сил вселенной инь и ян. В мифе о рождении Паньгу повествуется, что на заре времен вселенная представляла собой некое подобие содержимого куриного яйца. По мере роста Паньгу, в течение долгих 18 000 лет, светлое начало, белок (ян), образовало небо, а мутное, желток (инь), — землю. Чтобы небо и земля не соединились вновь, Паньгу встал между ними, головой подпирая небо, а ногами ступая на землю.

В течение 18 000 лет расстояние между небом и землей каждый день увеличивалось на три метра. С такой же скоростью рос Паньгу. Наконец он, увидев, что земля и небо уже не соединятся, умер. Дыхание Паныу стало ветром и облаками, голос — громом и молнией, левый глаз — солнцем, а правый — луной. Руки, ноги и туловище образовали четыре стороны света и горы, из крови и вен возникли реки и дороги.Бог Паньгу, порождение животворных сил инь и ян
Плоть стала деревьями и почвой, волосы на голове и борода — звездами небесными, волосы на теле — травой и цветами. Из зубов и костей образовались металлы и камни, из пота — дождь и роса, из костного мозга — жемчуг и нефрит. И наконец, вши и иные паразиты, жившие на его теле, превратились в людей. Согласно одной из поздних версий, смена дня и ночи происходит, когда Паньгу открывает и закрывает глаза. Другая версия мифа повествует о том, что Паньгу родился из пяти основных элементов и сотворил небо и землю резцом и молотом. Поэтому Паньгу чаще всего изображали с топором и зубилом в момент отделения им неба от земли.

 Фуси

Фуси, Паоси, Баоси ("устроивший засаду на жертвенных животных"), в китайской мифологии первопредок и герой, брат и супруг Нюйвы. Древние полагали, что Фуси правил небом, а Нюйва — землей. В одном из популярных мифов говорится о том, как в давние времена крестьянин засадил в клетку бога грозы Лэйгуна, и на земле тотчас прекратились дожди. Когда на следующее утро человек отправился на базар за приправами, чтобы приготовить блюдо из бога грозы, его дети, девочка и мальчик, нарушили строжайший отцовский запрет, дали пленнику воды. Он снова стал могучим и вырвался из клетки.

В благодарность бог оставил детям свой зуб и велел посадить его в землю. Через несколько часов из зуба выросла огромная тыква. Начался сильный дождь, и вся земля скрылась под водой. Дети спаслись в тыкве, а отец построил лодку. В ней он вместе с водой поднялся до небес и попросил властителя неба прекратить потоп.

 Богиня Нюйва в облике полуженщины-полузмеи
Бог внял его мольбам; вода исчезла, лодка разбилась о землю и человек погиб. Дети остались живы, так как тыква смягчила их падение. Их, единственных переживших страшный потоп, называли Фуси. Повзрослевший юноша предложил сестре стать его женой и родить детей. Сначала она решительно отказывалась, но затем уступила при условии, что он сумеет догнать ее. Так возник древний китайский брачный обычай: жених должен догнать невесту. Впоследствии эта женщина приняла имя Нюйва.

Согласно другой версии предания, и мужчина и женщина хотели пожениться и иметь детей, но должны были получить разрешение богов, так как брак брата и сестры является кровосмешением. На вершине горы каждый из них разжег костер и дым костров соединился; Фуси и Нюйва посчитали это добрым знаком, и вскоре Нюйва родила кусок плоти. Фуси топором разрубил его на множество маленьких кусков и по лестнице взобрался с ними на небо. Однако резкий порыв ветра разнес куски плоти по всей земле. Упав, они превратились в людей. Таким образом на земле появился человеческий род.

 Чжуань Сюй

Чжуань Сюй, в древнекитайской мифологии божество-первопредок, внук (по другой версии, правнук) правителя центра Хуанди. Этимология имени Чжуань Сюй не совсем ясна: по одним предположениям, восходящим к словарю "Шо вэнь" ("Толкование знаков", I век), словосочетание "чжу аньсюй" означает "настороженный облик", считается, что подобный облик Чжуань Сюй унаследовал от своего отца Цянь Хуана (Хань Лю), по версии японского историка Мори Ясутаро, это имя означает "первопредок", "первый государь", по третьей, весьма традиционной - "истинный человек", "человек, следующий по истинному пути", по мнению японского ученого Тодо Акиясу имя Чжуань Сюй означает "человек с ровной, словно выточенной из нефрита, головой" (признак мудреца).

Существуют предания о чудесном рождении Чжуань Сюя от луча звезды, пронзившего луну, словно радуга. По древнекитайским мифологическим представлениям, радуга это дракон с головами по обоим концам, и не исключено, что за этим скрыто представление о рождении первопредка от тотема-дракона как от водяного существа. Чжуань Сюй родился со щитом и копьем на голове, что может подразумевать собой явление рогов первопредка. В облике Чжуань Сюй, судя по описаниям в апокрифических сочинениях рубежа нашей эры, прослеживаются крайне архаические черты, отраженные в нерасчлененности частей тела и конечностей, как вариант, например, сросшиеся ноги или сросшиеся ребра. В древнем литературном труде "Люйши чуньцю" ("Весны и осени Люя", третье столетие до нашей эры) говорится, что Чжуань Сюй до десяти лет воспитывался у Шао Хао, а в двадцать лет взошел на престол и мудро правил семьдесят восемь лет.

Согласно мифологической традиции, Чжуань Сюй правил, используя магическую силу воды и давая по названиям рек названия должностей своим помощникам. Он поручил духу Чуну править югом, небом и духами, а север отдал под власть духа Ли, поручив ему править землей и людьми. Таким образом, люди и боги не смешивались и всюду царил порядок. Видимо, по приказу Чжуань Сюя Чун и Ли прервали сообщение между небом и землей, чтобы люди не могли больше подниматься на небеса.

Чжуань Сюй поручил Фэйлуну ("летящему дракону"), подражая свисту ветров восьми направлений, создать новые мелодии и музыку для жертвоприношений Шанди ("верховному владыке"). Согласно сочинения второго века до нашей эры "Хуайнань-цзы", Чжуань Сюй воевал с богом вод Гуан-гуном. По другим источникам, он вел войны с мифическим родом девяти Ли, а также с племенем мяо. Чжуань Сюю приписывается изобретение одной из систем счета времени (так называемый "календарь Чжуань Сюй"), а также введение установлений, определяющих подчиненное положение женщины в обществе. При Чжуань Сюе, видимо, были введены наказания и за инцест (Гань Бао, "Coy шэнь цзи" - "Записки о поисках духов", IV век нашей эры). В историографической традиции дается характеристика Чжуань Сюя как идеального правителя. В древних памятниках упоминаются три сына Чжуань Сюя и другие его потомки, например племя трехликих и одноруких, или праправнук Чжуань Сюя по имени Пэн Цзу, проживший восемьсот лет.

 Шэньнун

Шэньнун ("божественный земледелец"), в древнекитайской мифологии бог земледелия. Считалось, что у него змеиное тело, человечье лицо, бычья голова и нос тигра; цвет кожи — зеленый (цвет растительности). Когда Шэньнун родился, в земле вдруг появились 9 колодцев, а с неба дождем выпало просо.

Бог земледелия Шэньнун в Древнем Китае признан первым врачевателем — он готовил отвары из целебных трав и считался бессмертным. Умер Шэньнун, проглотив стоножку, каждая нога которой превратилась в огромного червя. По преданию, они и разорвали тело бога.

 Юйди

 Нефритовый государь Юйди ("нефритовый государь"), в китайской мифологии верховный владыка, которому подчинялась вся вселенная: небеса, земля и подземный мир, все божества и духи. Древние представляли его себе сидящим на троне в великолепном императорском халате с вышитыми драконами, в царском головном уборе, с непременной нефритовой дощечкой в руке.

Дворец императора находился на самом высоком, 36 небе, откуда он и управлял всем сущим, а у ворот дворца в качестве привратника стоял святой Ван Лингуань. Считалось, что супругой императора была богиня шелководства Матоднянь; его дочь Цигунянь ("седьмая девица") была весьма популярным персонажем сказок и верований. Например, ее дух девушки вызывали, гадая на суженого. В Древнем Китае Юйди, великому государю, который обладал даром перевоплощаться и менять свой облик 72 способами, было посвящено множество храмов.
(Китайская Мифология)